
BEDIENUNGSANWEISUNG mit MontageanweisungenINSTRUCTIONS FOR USE and installationLesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung und den Montageplan vor Au
Η συσκευή πρέπει να καθαρίζεται τακτικά:1. Καθαρίζετε το εσωτερικό και ταεξαρτήματα με χλιαρό νερό και λίγοουδέτερο σαπούνι.2. Ελέγχετε και σκουπίζετε
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Δεν έχει συνδεθεί σωστάτο φις τροφοδοσίας στηνπρίζα.Συνδέστε σωστά το φις τροφο‐δοσίας στην πρίζα. Δεν υπάρχει τά
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση Η θερμοκρασία δωματίουείναι πολύ υψηλή.Ανατρέξτε στον πίνακα κλιματι‐κής κατηγορίας στην πινακίδατεχνικών χαρακτηρ
Πρόβλημα Πιθανή αιτία ΑντιμετώπισηΗ θερμοκρασία στη συσκευήείναι πολύ χαμηλή/πολύυψηλή.Δεν έχει ρυθμιστεί σωστάο ρυθμιστής θερμοκρα‐σίας.Ρυθμίστε υψηλ
ΤοποθέτησηΕγκαταστήστε τη συσκευή σε στεγνό, καλάαεριζόμενο εσωτερικό χώρο όπου ηθερμοκρασία περιβάλλοντος αντιστοιχείστην κλιματική κατηγορία πουαναγ
Βάθος mm 550Τάση Volt 230 - 240Συχνότητα Hz 50Τα τεχνικά δεδομένα αναγράφονται στηνπινακίδα τεχνικών χαρακτηριστικών στηνεξωτερική ή εσωτερική πλ
ÍNDICEInformações de segurança 16Instruções de segurança 17Funcionamento 19Utilização diária 21Sugestões e dicas 22Manutenção e limpeza 23Resolução de
• Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meioartificial para acelerar o processo de descongelação alémdaqueles recomendados pelo fabricante.•
Ligação eléctricaAVISO! Risco de incêndio echoque eléctrico.• O aparelho tem de ficar ligado à terra.• Certifique-se de que os parâmetrosindicados na
• Remova a porta para evitar quecrianças ou animais de estimaçãofiquem fechados no interior doaparelho.• O circuito de refrigeração e osmateriais de i
ΠΕΡΙΕΧΌΜΕΝΑΠληροφορίες για την ασφάλεια 2Οδηγίες για την ασφάλεια 3Λειτουργία 5Καθημερινή χρήση 7Υποδείξεις και συμβουλές 8Φροντίδα και καθάρισμα 9Αντ
Para seleccionar uma temperaturadiferente, consulte “Regulação datemperatura”.Se o visor apresentar "dEMo", consulte asecção “Resolução de p
No fim da contagem decrescente, oindicador DrinksChill fica intermitente e oaparelho emite um aviso sonoro. PrimaOK para desligar o som e terminar afu
Não desloque a prateleira devidro que cobre a gaveta delegumes, para garantir umacirculação de ar correcta.VentoinhaO compartimento de frigorífico est
de politeno para excluir o máximo de arpossível.• Garrafas: devem ter uma tampa edevem ser colocadas na prateleira degarrafas da porta ou noutra prate
Períodos de inactividadeQuando não pretender utilizar o aparelhodurante bastante tempo, adopte asseguintes precauções:1. Desligue o aparelho da alimen
Problema Causa possível SoluçãoO indicador da temperaturaapresenta o símbolo ou em vez de números.Problema no sensor detemperatura.Contacte o Centro
Problema Causa possível SoluçãoNão é possível definir a tem‐peratura.A função FastFreeze ouIntensiveCooling está ati‐vada.Desative manualmente a fun‐ç
INSTALAÇÃOLocalizaçãoConsulte as instruções demontagem para efectuar ainstalação.Para garantir o melhor desempenho,instale o aparelho bem afastado de
DADOS TÉCNICOSDados técnicos Dimensões do nicho de instalação Altura mm 1780Largura mm 560Profundidade mm 550Voltagem Volts 230 - 240Frequência
СОДЕРЖАНИЕСведения по технике безопасности 29Указания по безопасности 31Описание работы 33Ежедневное использование 35Полезные советы 36Уход и очистка
– Από πελάτες σε ξενοδοχεία, μοτέλ, πανσιόν και άλλαπεριβάλλοντα στέγασης• Διατηρείτε ελεύθερα από εμπόδια όλα τα ανοίγματααερισμού στο περίβλημα της
Общие правила техники безопасности• Прибор предназначен для домашнего бытового ианалогичного применения, например:– В сельских жилых домах; в помещени
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИУстановкаВНИМАНИЕ! Установкаприбора должнаосуществляться толькоквалифицированнымперсоналом!• Удалите всю упаковку и вывинтитет
ЭксплуатацияВНИМАНИЕ! Существуетриск получения травмы,ожога, пораженияэлектрическим током илипожара.• Не вносите изменения в параметрыданного прибора.
ОПИСАНИЕ РАБОТЫПанель управленияFunctions1234561Дисплей2Кнопка повышения температуры3Кнопка понижения температуры4OK5Functions6ON/OFFПредустановленный
2. Выньте вилку сетевого шнура изрозетки.Регулировка температурыЗадайте температуру прибора спомощью кнопок регулировкитемпературы.Температура, устано
таймера в интервале от 1 до 90минут.3. Чтобы подтвердить выбор, нажмитена OK.Появится индикатор DrinksChill.Индикатор «Таймер» начнет мигать(min).По о
Чтобы была обеспеченаправильная циркуляциявоздуха, не снимайтестеклянную полку,расположенную над ящикомдля овощей.ВентиляторВ отделении холодильникапр
• Фрукты и овощи: тщательнопромойте и поместите вспециальный выдвижной ящик.Бананы, картофель, лук и чеснок недолжны храниться в холодильнике внеупако
середине канала холодильногоотделения, во избежание накопленияводы и попадания капель нанаходящиеся внутри продукты.Перерывы в эксплуатацииЕсли прибор
Неисправность Возможная причина РешениеТемпература внутри при‐бора слишком высокая.См. Главы «Предупрежде‐ние об открытой дверце»или «Сигнализация пре
• Προτού πραγματοποιήσετεοποιαδήποτε ενέργεια στη συσκευή(π.χ. αναστροφή της πόρτας),αποσυνδέστε το φις από την πρίζα.• Μην εγκαθιστάτε τη συσκευή κον
Неисправность Возможная причина РешениеКомпрессор не включаетсясразу после нажатия вы‐ключателя IntensiveCoolingили после изменения тем‐пературы.Это н
Неисправность Возможная причина РешениеЧасто открывалась двер‐ца.Открывайте дверцу толькопо необходимости.Включена функцияFastFreeze или функцияIntens
При работе за рамкамиданного диапазона у рядамоделей могут наблюдатьсяопределенные проблемы сфункционированием.Надлежащая работа можетбыть гарантирова
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫМатериалы с символом следуетсдавать на переработку. Положитеупаковку в соответствующиеконтейнеры для сбора вторичногосырья. П
Küppersbusch Hausgeräte GmbHPostfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstraße 16, D-45883 GelsenkirchenTelefon: (0209) 401-0, Telefax: (02
Φροντίδα και καθάρισμαΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνοςτραυματισμού ή βλάβης τηςσυσκευής.• Πριν από την πραγματοποίησησυντήρησης, απενεργοποιήστε τησυσκευή και
ΟθόνηA DCF EBH GA. Ένδειξη χρονοδιακόπτηB. Λειτουργία IntensiveCoolingC. Ένδειξη ΘερμοκρασίαςD. Ένδειξη συναγερμούE. Λειτουργία ChildLockF. Λειτουργία
πόρτα), ο συναγερμός απενεργοποιείται.Ο βομβητής μπορεί επίσης νααπενεργοποιηθεί πιέζοντας οποιοδήποτεκουμπί.Λειτουργία ChildLockΕνεργοποιήστε τη λειτ
2. Στη συνέχεια, τοποθετήστε το ξανάόπως θέλετε.Μετακινούμενα ράφιαΤα τοιχώματα του ψυγείου διαθέτουν μιασειρά από ράγες, ώστε να μπορείτε νατοποθετήσ
• Ένας αμυδρός ήχος κλικ από τορυθμιστή θερμοκρασίας όταν οσυμπιεστής ενεργοποιείται ήαπενεργοποιείται.Συμβουλές εξοικονόμησηςενέργειας• Μην ανοίγετε
Commenti su questo manuale